Eszperantó -- a nemzetközi nyelv

Eszperantó -- a nemzetközi nyelv

A javaslat támogatásaként ajánlom a következő tanulmányozását:
http://vilagnyelv.tripod.com/KK-ELSO.htm#HI6


Igen, az eszperantó nemzetközi nyelv, semleges, - de nem nemzetek felett álló.

vagabondo

Dicséretes,ha valaki eredetiben olvassa a nagy irókat
mert megtanulta nyelvüket:
Goethet németül
Shakespearet angolul
Molieret franciául
Dantét (ó)olaszul
A Kalevalát finnül
Puskint oroszul
Szophoklest görögül
A Koránt arabul
Sienkiewiczet lengyelül
Petőfit,Madácsot magyarul

Ezek a müvek itt vannak asztalomon eszperantóul.
A 'Szeptember végén' eszperantóul lis olyen izességgel
hangziik, akárcsak magyarul!

Ha valakinek van annyi ideje,nyelvtehetsége,türelme és szorgalna
hát tanulja meg ezeket a nyelveket,
aztán élete végéig talán lesz még ideje,hogy el is olvassa őket.

Az eszperantó nem utópia,ahogy a holdaszállás sem!
Legalább egy órát szánj arra,hogy megismerkedj vele,
csak utánna mondj véleményt róla!
Miért kifogásolják többen azt,hogy sokan hozzászólnak
az eszperantó érdekéberen?!
Jut még hely más témák hozzászólóinak is!
Nincs elég tanár? De van televizió!
Legyen eszperantó-nyelvtanfolyam.
Az angol kiejtés hiába próbáltam utánozni....

A kongresszusokon is csodálstos érzés:
akár 40 országból való r fiatal és öreg,
férfi és nő, tudós és egyszerű ember megértik
egymást.Semleges nyelven. Nincs itt nyelvi
imperializmus.A zene nemzetközi,de itt a szöveg is.
Ez az Eszperantó.

Kedves Kóbor Lajos,

Ne essünk túlzásokba, nyilván nem gondoltam, hogy mindenkinek minimum tíz nyelven kellene tudnia, hogy a világirodalom összes remekművét eredeti nyelven olvashassa, csak azt szándékoztam érzékeltetni, hogy a nyelvtanulás praktikus részén túl, kulturális élményt is jelent, ha az ember angolul vagy franciául eredetiben olvashat (vagy németül, oroszul és még sorolhatnám attól függően ki milyen nyelvet tanult). Mellesleg nagyon meglepne ha az Ön által felsorolt tíz darab mű elolvasásához valakinek egy egész életre lenne szüksége. Ezen kívül ha már a nyelveknél tartunk, akkor a magyart sem kéne elhanyagolni: "Madács" Imre nevét ch-val írják, azaz Madách.

Elég merész dolognak tartom azt a kijelentést is, hogy a "Szeptember végén" eszperantóul, vagy bármilyen nyelven ugyanolyan lenne mint magyarul. Egyébként félreértés ne essék, egyáltalán nem vagyok megszállott ellenzője az eszperantónak és nem támadólag írom amit írok, csupán egy véleményt képviselek. Érdekesnek tartom az eszperantót és izgalmasnak is, de nem hinném, hogy valaha is túllépi a nemzetközi "rajongói táborának" kereteit és komolyabb szerepet kapna a nemzetközi életben.

Tisztelettel,
Cosmopolitan

Tisztelt Cosmopolitan-Elnézést a gépelési hibáért!
Eredetiben olvasni mindennél többet ér.
De ha én a franciát tanultam ,őn pedig az angolt:
hogyan értjük meg egymást (mondjuk én olasz vagyok)?
Az eszperantó már nem utópia !
Hogy milért beszélik mégis kevesebben mint az angolt ?
PL:Mert a "moderátorok" letiltották" évtizedeken keresztűl.
Ez eszperanto mögöt nem ált sem tőke, sem gyarmatosítás.

De hogyan fogják majd apróbbnál apróbb betükkel felirni a
hazsnálati utasitárokra az EU minden nyelvén a szöveget!?
Vagabondo

Kedves Cosmopolitan!

Száz szónak is egy a vége!
Nem kell félni az eszeperantótól.
Nem támad az egyetlen nyelvet sem.
Akinek van nyelvtehetsége,ideje,türelme és pénze:
tanulja meg az angolt.
(Sok poliglotta vam az eszperantisták között)
Olvasd eredetiben Shakespearet.
Élvezze a más nyelvek megtanulásának szépségét...
De azért minden nyelvet ne tanuljon meg,
mert ahhoz nem lesz elég egész élete sem!

Az éghajlat felmelegedésétől,
a levegőszennyeződésről stb...beszálhetünk
és nyugodtan szavazhatunk. /én is/
Az eszperabtó nem zárja ki azokat sem!
A szmitógép használata már bevett gyakorlat,
pedig volt írógépüml.telefonunk.
A mult század elején a TV (távolbalátás) stb
még uitópia volt!
Az eszperantót már nem kell kitalálni,
élő valóság, Nem utópia.
Talán keveseb lenne a háború,veszekedés
ha az emberek (ahogy a magyar mondja):
megértenék egymást.
Milyen jó, hogy létezik a Kresz ("ős eszperantó?!")
-ám még primitiven: /maradjon is meg/
nyilakkal, jelekkel eligazítanak minket.
Ismerjükmeg az eszperantót.
akkor nem leszünk ellene !

Vivu la amikeco de la popoloj!

egy eszperantista.